PARAGRAPH(S) Explore some of the reasons why spectators may respond in very different ways to the same character. Refer in detail to at least one character from each of your chosen films.


Stuart Hall’s theory of spectatorship can help explain multiple readings of the character of Chigurh in No Country for Old Men. The preferred reading would be to fear Chigurh from this scene, he is anomalous to the western genre, especially in his twisted sense of morality which is hard to understand and grasp. The tension of the scene helps establish this reading through micro features; sound is utilised through a subtle naturalistic soundtrack, blowing wind that underscores the soft spoken dialogue to heighten the tension of the scene. The slow track in also works to create tension, equally subtle and less perceptible which helps sutra the spectator into the diegesis of the film to heighten this tension. This tension builds fear towards Chigurh which is built further through subverting genre expectations with Chigurh’s elusive moral code. The mise en scene establishes western conventions with the shop keeper wearing a plaid shirt and overalls, cowboy hats sit in the background as does an empty desert landscape. Chigurh’s dark clothing and hairstyle juxtapose this, as does his contradictory morality; he tells the shopkeeper to not let the coin become like an other then contradicts this by telling him its just another coin. This represents his chaotic moral code, partly governed by fate as he decides the shop keepers fate by tossing said coin. 

The character of Chigurh in the police station scene lends himself to a preferred reading through his malign portrayal. Cinematography is used to create a sinister tone; a shallow depth of field lightly blurs Chigurh reducing him to a lurking silhouette which stands out against the tan colour palette of the scene. A slow track in mimics Chigurh as he methodically stalks in; the track in also cuts of Chigurh ensuring his character remains shrouded in mystery; thirdly it brings the spectator closer to Chigurh as he slowly moves in, all three building tension and arguably aligning us against Chigurh in inciting fear towards him. This fear is heightened when Chigurh attacks the policemen, a high angle shot rotates as Chigurh’s face reveals an intensely psychotic expression; the smooth rotation couples with Chigurh’s unchanging expression, connotative of his composure in contrast to the frantic performance of the police men, the rotating camera can be seen to represent a spiral which is also connotative of madness. This helps align the viewer against Chigurh in his malign and mysterious presentation, the contradiction of chaos and order in his performance and the cinematography evokes xenophobic feelings from the spectator; contradiction surrounding Chigurh continues throughout the film, the spectator is never truly allowed to know or understand him, an intentional technique displayed in this scene and designed by the Cohen brothers to strike at arguably, the fundamental fear, fear of the unknown[1].

 An oppositional reading of the film may suggest that these contradictions and the mystery that comes with them, doesn’t wholly alienate the spectator from Chigurh, but rather draws them in, despite the film often pushing the spectator away from this alignment. For example after a shoot out scene at a motel between Chigurh and the cowboy, a series of close up shots in another motel rooms reveals Chigurh’s wounds in extreme detail; this arguably encourages the spectator to align with him in revealing his vulnerability, which contrasts his previous appearance of invincibility. The stark contrast of this may even heighten sympathy towards his character in the subversion of expectation. Alternatively however this contradiction can be argued to further align the spectator with Louellen, as we are shown the extent of the damage he has inflicted on the antagonist in close detail; it proves Chirgurh’s mortality and in that further aligns us to Louellen in creating hope that he can now overcome the antagonist. Again however this is contrasted In later scenes (scenes depicting alternative depictions). The spectator is left alienated from the both the protagonist and antagonist in this chaos, in this lack of meaning; only through active spectatorship will a spectator recognise this feeling of alienation and align it to that of the Sherriff’s own feelings of alienation to this changing world, of which Chigurh is the ultimate product of – Only then does the diegesis of the film extend to our own context; a world without clearly defined values, without a great or foreign evil; in the absence of a Nazi Germany or Soviet Union, the post modern world is left clutching at straws for greater meaning in places like Iraq and China but such clear unmuddied meaning is irretrievably lost in a world we’ve come to understand we can’t understand. So maybe like Chigurh, we should learn to embrace the chaos. 

Comments

  1. Paragraph 1:
    "The preferred reading would be to fear Chigurh from this scene" - make sure you introduce the scene - not sure which one you're discussing here.
    "which helps sutra the spectator" - Buddhist scriptures?
    Good paragraph overall, albeit one in which, if I were marking it cold, I'd have no idea which scene you were analysing.

    Paragraph 2:
    "The character of Chigurh in the police station scene" - seems a bit odd to analyse the police station scene AFTER the coin toss scene, as that's not the chronological order of events in the film. I'd start with this scene, then comment on the gas station scene afterwards, explaining how perceptions of his character have changed.
    "to represent a spiral which is also connotative of madness." - interesting point, this ... the rotation, if you watch it closely, moves both left and right, so you could argue it's not a true spiral; another enigmatic quality of Chigurh - how mad is he?
    "Cohen brothers" = Coen brothers

    Paragraph 3:
    "For example after a shoot out scene" - the shoot out, rather than a shoot out
    "and the cowboy" - um ... did you forget his name?
    "with Louellen" - no, you knew his name all along. Just not the correct spelling of it.
    "(scenes depicting alternative depictions)" - clumsy wording
    "the Sherriff" = Bell
    "of which Chigurh is the ultimate product of" too many ofs.
    "places like Iraq and China" - vague
    Good paragraph overall ... I also think you could bring US ideology into it - i.e. the American Dream, frontiersmanship and the old west - especially towards the end where you mention Iraq and China.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Auteurship